We have enabled User registrations.
0 votes
by

原句如下:Although this mentoring relationship was brief, it helped me acquire a set of skills that graduate education did not, skills without which my lengthy training in physics would have been wasted.請問喔~~help在這邊已經是及物動詞了,後面的動詞為什麼還是保持原型呢? 為什麼不是用 acquiring 或者是 to acquire 呢?謝謝唷~謝謝唷~~

1 Answer

0 votes
by
selected by
 
Best answer

「help+直接賓語+(to+)原形動詞」。直接賓語(direct object)通常是直接受動詞影響的人或東西。即使沒有直接賓語,即沒有指明help誰人,光是說「help+(to+)原形動詞」也是可以的,to在這個情況下亦是可有可無。例如:

help後用單一個原形動詞:

 3. Please help promote the message.(請幫忙宣揚這個信息。)

help後用to加原形動詞:

 4. Please help to promote the message.

例3和例4中的help都沒有直接賓語,即沒有指明help誰人promote那個message。

 那麼,加to和不加to,在意義上是否有甚麼細微的差別呢?原來沒有甚麼差別,只是就傳統英式英語來說,有to比較正式,不加to則比較隨便(informal)。不過,現在我們大可忘記這個區別,有to和沒有to都可登大雅之堂。

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat.
SHOW ANSWER

Related questions

0 votes
2 answers
0 votes
6 answers
+1 vote
1 answer
0 votes
3 answers
0 votes
2 answers
+1 vote
4 answers
...