★「具合/ぐあい」=「情況、狀況」。
★「体の具合が悪い。」=「からだの具合がわるい。」=「身體不好」「身體不舒服」
★「不具合/ふぐあい」=「具合が悪い。」=「情況不佳、狀況不好」。
★用於自家的產品「有瑕疵」「有狀況」時,日本人都以「「不具合」」稱之。
★1.不具合が発生した場合は吸着方式に改造致します。
中訳:若產品產生了缺陷時,(我們)將會改造成「吸附的方式」。
★2.塗装不具合は早急に対処すること。
中訳:塗漆若有瑕疵時,(請注意:)應該及早處理!
★「Vる+こと。」=「Vることにご注意。」=表「輕微的命令」「要對方注意、要對方遵守」。
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit,
sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam,
quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor
in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat.
SHOW ANSWER